Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
installer 0 0 0 0 0 0 0
installer-MARC21 0 0 0 0 0 0 0
installer-UNIMARC 0 0 0 0 739 0 0
marc-MARC21 0 0 0 0 0 0 0
marc-UNIMARC 97% 58 237 1,334 29 998 0 0
messages 0 0 0 0 0 0 0
messages-js 0 0 0 0 1 0 0
opac-bootstrap 0 0 0 0 1 0 1
pref 0 0 0 0 0 0 1
staff-prog 0 0 0 0 2 2 0

Overview

Project website koha-community.org
Project maintainers User avatar michal.kula
5 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 29,290 129,518 944,380
Translated 99% 29,232 99% 129,281 99% 943,046
Needs editing 1% 29 1% 105 1% 590
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 5% 1,741 5% 6,690 4% 45,010
Strings with suggestions 1% 2 1% 14 1% 83
Untranslated strings 1% 29 1% 132 1% 744

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 8 days ago
User avatar AnneliÖ

Translation changed

8 days ago
User avatar AnneliÖ

Translation changed

8 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 weeks ago
User avatar AnneliÖ

Translation completed

Translation completed 2 weeks ago
User avatar AnneliÖ

Translation changed

2 weeks ago
User avatar AnneliÖ

Translation changed

2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 weeks ago
User avatar Lari Taskula

Comment added

Ei varsinaisesti koske pelkästään tätä käännöstä mutta huomaan että ollaan käytetty sekaisin termistä "username" (tai login) suomeksi kirjautumistunnusta, käyttäjätunnusta ja käyttäjänimeä. Voitaisiinko täällä Suomessa valita selkeyden vuoksi joku noista ja käytettäisiin vain sitä?

3 weeks ago
User avatar Lari Taskula

Translation changed

3 weeks ago
Browse all changes for this language