Zen

Translation

English SCRIPT
English Catalan Actions
 

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

11 months ago
Browse all string changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Mismatched \n

Number of \n literals in translation does not match source

Reset

Glossary

English Catalan
add afegir Terminology
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

comma coma Terminology
control control Terminology
enter intro Terminology
field camp Terminology
tag etiqueta Terminology
Altres com: etiquetar, marcador, codi.

String information

Source string description
SCRIPT
Source string location
koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:93
String age
11 months ago
Last updated
3 months ago
Source string age
11 months ago
Translation file
ca-ES-staff-prog.po, string 5098