Zen

Translation

English Slovak Actions
 

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

a year ago
Browse all string changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Slovak
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

authority Base terminology

Do not use. Use "authority record", not "authority".

String information

Source string location
koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
String age
a year ago
Last updated
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
sk-SK-messages-js.po, string 33