Zen

Translation

English Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
English French Actions

Loading…

User avatar ManuB

Translation changed

a month ago
User avatar tipaul

Translation changed

6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

11 months ago
Browse all string changes

Things to check

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Glossary

English French
AND AND Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (1) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (1) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (1) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (1)
and Base terminology

Use "and" instead of &, unless part of a proper noun or a common abbreviation. For example: Notices and slips, not Notices & slips; Baker & Taylor, R&D.

bin Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (1) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (1)
book livre Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (9) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (9) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (11) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (39) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (20) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (11) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (9) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (19) IMG
circulation circulation Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (12) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (184) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (82) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (13) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (111)
circulation.pref circulation Terminology
Circulation (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (8) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (8)
Item Terminology
item exemplaire Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (119) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (129) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (159) (poterminology) fr/314/fr-FR-opac-ccsr.po (8) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (1053) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (554) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (135) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (120) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (563)
item Base terminology

Use "item", not "document".

itemtype type de document Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (8) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (8) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (2) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (12) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (9) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (2) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (8) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (3)
itemtype Base terminology

For the database field name: Use "itemtype" only when directly referencing the database field name, the same as you would do with any other database table or field name. For interface elements (such as form labels, table column headings, hints, and text): Use "item type", not "itemtype". Koha item types: Use "item type", not "itemtype" (as this is the database field name).

itype Type de document Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2)
pref Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (2) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (2)
return retourner Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (20) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (21) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (7) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (48) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (40) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (5) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (20) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (15)
return Base terminology

(noun) Do not use. Use "check-in". (verb) Do not use. Use "check in".

returned rendu Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (7) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (8) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (8) (poterminology) fr/314/fr-FR-opac-ccsr.po (1) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (16) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (14) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (8) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (7) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (3) SCRIPT
sort tri Terminology
(poterminology) fr/314/fr-FR-opac-bootstrap.po (4) (poterminology) fr/318/fr-FR-opac-bootstrap.po (3) (poterminology) fr/318/fr-FR-pref.po (4) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (30) (poterminology) fr/318/fr-FR-i-staff-t-prog-v-3006000.po (23) (poterminology) fr/314/fr-FR-pref.po (4) (poterminology) fr/314/fr-FR-i-opac-t-prog-v-3006000.po (4) (poterminology) fr/318/fr-FR-staff-help.po (8)

String information

Source string description
Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
String age
11 months ago
Last updated
a month ago
Source string age
11 months ago
Translation file
fr-FR-pref.po, string 1269