Zen

Translation

English %1$s: Koha.Preference('NoRefundOnLostFinesPaidAge') | html
English Polish Actions

Loading…

User avatar None

String added in the repository

a month ago
Browse all string changes

Things to check

C format

The following format strings are missing: %s
The following format strings are extra: % d

Reset

Glossary

English Polish
charge Base terminology

(noun) Use the general term "charge" when referring to different types of fees (account creation fee, hold fee, overdue fine, lost item fee, etc.). Use "fine" only in the case of overdue fines.

item egzemplarz Base terminology

nie: przedmiot, dokument

Use "item", not "document".

patron Base terminology

Use "patron", not "user", "member", or "borrower".

String information

Source string description
%1$s: Koha.Preference('NoRefundOnLostFinesPaidAge') | html
Flags
c-format
Source string location
koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
String age
a month ago
Last updated
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
pl-PL-staff-prog.po, string 7273